– Куда теперь? – осведомился я, проверив, надежно ли спрятан камень в карман брюк. Признаюсь, мне отчаянно хотелось увлечь Майю в какой-нибудь укромный уголок и… Я тряхнул головой, отгоняя соблазнительные мысли, и обнаружил, что Майя смотрит на меня с каким-то плотоядным интересом.
– Да кто его знает, – инспектор почесал в затылке. – О! Где там этот перстень с глазом? Свеча вот она… Запечатаю, и дело с концом!
И она фыркнула презрительно. Саму Лили в скромности наряда обвинить было сложно: блестки буквально усеивали ее короткое платье.
Я чуть не оглох. Она не шутила насчет револьвера под подушкой.
– А вы, случайно, не подсобите мне в разговоре с кухонными кошками? – спросил я. – А то понимать я их понимаю, когда… гхм… не человек, да только отвечать они не желают.
«Не так уж плохо в этой Британии, – подумала Майя. – Только холодно».