— Страшно? - голос теперь звучал издевательски, а ручка никак не желала поддаваться.
Но вскоре глаза начали медленно закрываться, веки отяжелели, и я не заметила, как погрузилась в теплые волны сна.
Беспомощно оглянувшись, увидела его жестокую усмешку, и едва не упала, споткнувшись на ступеньке. Герцог удержал, практически на весу, и едва я вновь твердо стояла на каменной плите, изменил тактику - обняв за талию.
«Мужчины не желают признавать собственные ошибки» -неоднократно говаривала матушка Иоланта. Герцог оттон Грэйд был ярким подтверждением данного выражения. С чувством торжества справедливости, я вернулась к письму, в котором повторно поблагодарила управляющего за проделанную работу и усердие, упомянула о том, как ценит его лорд оттон Грэйд, выразила надежду на скорый ответ и добавила, что по всем пунктам расходов, мне хотелось бы видеть более развернутые описания…
— Янир передал вам мою просьбу покинуть палубу? - ледяным тоном вопросил герцог.
— Сожалею, свободное время было мной потрачено на… книги, соответственно вашему требованию, лорд оттон Грэйд. Ко всему прочему, должна напомнить, что я обязана уделить вам все свое внимание во время ужина, как и полагается супруге.