Цитата #2192 из книги «Красавище и Чудовица (СИ)»

— Значит, горгулья, — мэтр окинул меня хищным взглядом и предвкушающе потёр руки. — Тогда, выходит, проклятье здесь ни при чём, эти признаки были у тебя 'родные' и просто, что называется, вылезли наружу… Очень интересно! Значит, у вас в роду затесались самые настоящие горгульи. Это точно не от Итана, его родословная известна во всех подробностях. Почему же ты раньше ни о чём не догадывалась, почему твои крылья 'спали'? А, наверное их 'пережало' проклятие… Тогда почему ты не услышала голос раньше? Ведь тебе и до этого грозила опасность. Что его спровоцировало? Магия?

Просмотров: 6

Красавище и Чудовица (СИ)

Красавище и Чудовица (СИ)

Еще цитаты из книги «Красавище и Чудовица (СИ)»

Оказалось, мы с Ханной выступали последними. Наставница снова вышла на сцену и объявила, что на этот раз все хорошо подготовились и поэтому все аттестованы. Да, и баронесса Либо — с замечаниями, но не стоит раздувать трагедию из‑за какой‑то помарки… Я вздохнула с облегчением. Судя по всему, здешние педагоги весьма лояльны к своим ученицам. В отличие от учениц по отношению друг к другу.

Просмотров: 2

Я молча улыбнулась. Король и мэтр тут же заулыбались в ответ и пересели поближе к моей кровати. Вернее, мэтр занял кресло Дана, которое стояло к ней вплотную, а он сам устроился на краешке и взял меня за руку.

Просмотров: 2

У меня внутри словно что‑то оборвалось. Ноги ослабели, и я опустилась прямо на пол, не отрывая взгляд от Дана. Высоко поднятая голова, небрежная поза — насколько позволяли путы… Словно он сидит на троне у себя во дворце. Лицо спокойное и даже как будто задумчивое.

Просмотров: 2

Вытянутая вперёд рука коснулась холодной стены. Пришли. Я не выдержала, повернулась к нему и неловко обняла одной рукой — во второй было платье и туфли.

Просмотров: 2

— Позволить ответить сейчас устно. Я помню, о чём писала, довольно хорошо.

Просмотров: 2