– Спасибо! – благодарно кивнула Мирта, словно он уже дал свое согласие.
– Послание шерифу Мелриджа, – ответил он. – Как-никак Тонгут тоже находится в зоне его ответственности.
Дальнейшее я вспоминала лишь урывками. Помнила мерзкую крупную муху, каким-то образом залетевшую так глубоко под землю. Она села на мое влажное от пота лицо. Я тряхнула головой, чтобы ее отогнать; движение тут же отозвалось резкой болью в шее. А муха сразу же вернулась на прежнее место. Я снова тряхнула головой, с тем же результатом. Отогнать ее руками я не могла. После еще двух безуспешных попыток избавиться от назойливого насекомого я почувствовала себя настолько беспомощной, что расплакалась. И долго не могла успокоиться.
– Андре… спасибо, – неловко произнесла я.
– Нет, – спокойно ответил Андре, разом вырывая меня из плена размышлений. – Простите, господин Мейсон, но моя жена лишь недавно начала выходить в свет после болезни, и сегодня она будет танцевать только со мной.
Он стоял, опираясь на спинку своего стула и время от времени принимался прохаживаться из угла в угол. Не от нервозности, скорее, так ему лучше думалось.