Я потихоньку выдохнула. Если мой собеседник позволяет себе говорить несерьёзно — а в данный момент он откровенно надо мной подшучивал, — значит, дело обстоит не так уж плохо.
— Ладно, так и быть, — смирилась с неизбежным я. — Но я не брала диадему с собой, она осталась в Листонии. Надеюсь, что вы поверите мне на слово. Я дам вам адрес и объясню, где именно она хранится. Вас устроит такой вариант?
— В любом случае, данная тема разговора представляется мне неподобающей, — завела старую песню леди Крэнберри.
— Ну вот, все в сборе, — заметил кардинал, когда мы с не отходящим ни на шаг охранникам присоединились к остальным. — Можем начинать.
Лицо Иветты приобрело брезгливое выражение.
В его глазах появился огонёк надежды, но нельзя сказать, что он обрадовался. Скорее напрягся. Возможно, Велэско не самый проницательный человек на свете, однако и не настолько глуп, чтобы не понимать: сейчас его втягивают в чрезвычайно сомнительную историю.