Цитата #1036 из книги «Без пощады»

— Твою мать! — не выдержав, заорал Майк и в ярости врезал кулаком по стойке, снеся бокал с коктейлем на пол. — Твою мать! Мать! Долбанный Гизо! Долбанный наркот! Вот что я теперь ББ скажу? А? Что скажу?!

Просмотров: 3

Без пощады

Без пощады

Еще цитаты из книги «Без пощады»

Нортис спокойно наблюдал за разгорающимся скандалом — он и Марлин заранее обговорили все подробности предстоящего торга. Теперь Марлин старательно отыгрывала роль туповатого телохранителя, и доктор повелся.

Просмотров: 2

— Нет, — покачал головой Нортис. — Перед операцией не стоит набивать желудок. Если не секрет, какая у тебя конфигурация?

Просмотров: 4

Пока сознание погружалось в химический сон, Нортис успел удивиться: «Интересно, почему стало темно? Ведь я больше не могу закрыть веки…»

Просмотров: 1

Убедившись, что больше он ничего не упустил, Нортис поспешно пополз к раскуроченной стене и, уцепившись за веревку, с натугой потащил себя вверх. Плотно набитый рюкзак оттягивал плечи и тянул вниз, но калека справился. Забравшись обратно в вентиляцию, он стащил рюкзак с плеч и пихнул его по направлению к Крысу. Тяжело дыша отбил пару команд на мини-клавиатуре, и получивший инструкции робот ухватил рюкзак за лямку и потащил его за собой волоком. А Нортис покрепче уперся культями ног в стену короба и принялся выбирать веревку, пропущенную через колесный блок. Мощный протез увеличивал силу тщедушного калеки, и дело продвигалось. Через три минуты перевязанный веревочными петлями Игольщик оказался внутри вентиляционного короба.

Просмотров: 1

— Фергюсон, насколько я помню, вы уже упоминали о ее наготе. Или вы впервые увидели снимок голой девушки? — несколько язвительно произнес Такаши, вопросительно вздернув брови.

Просмотров: 2