Цитата #649 из книги «Средневековая история. Граф и его графиня»

– Я удивился, когда они решились допустить к девочке докторусов, – вздохнул Ганц. – Но видимо, тут сработало нечто другое. Тахир – ханган. Ему все наши интриги до лошадиного копыта. Уедет – и забудет. Лилиан же… Ее супруг создал ей соответствующую репутацию. Она – дура и корова, так, Ваше величество?

Просмотров: 5

Средневековая история. Граф и его графиня

Средневековая история. Граф и его графиня

Еще цитаты из книги «Средневековая история. Граф и его графиня»

– Но глупых, а этого о графине сказать нельзя. К тому же Джерисон – его племянник…

Просмотров: 1

– У меня есть причины и грустить и радоваться.

Просмотров: 6

Ганц дождался разрешения от камердинера и прошел в спальню. Эдоард все так же ровно лежал в кровати – но уже с открытыми глазами. И Лиля занялась им. Помогла подняться, подложила подушку…

Просмотров: 1

Кажется, она ляпнула это вслух, потому что в ее сторону поглядели все – с откровенным презрением и насмешкой. И Александр усмехнулся.

Просмотров: 1

Амалия и Питер сидели у открытого окна. Близняшки устроили матери безумную ночь. Обычно детей отсылали в другое крыло, но Питер не мог расстаться с младенцами. А у них то ли колики приключились, то ли еще что… орали – вдохновенно. А по жаркой поре окна были открыты, и слышимость – идеальная. Питер, не вынеся детского крика, зашел к кормилице, потом к Амалии, да так у нее и остался.

Просмотров: 2