Цитата #2823 из книги «Торнсайдские хроники»

– Ты, рыбка, забываешь одну маленькую деталь, – отозвался барон. – Никто не узнает о том, что здесь произошло. Все ваши мертвы, кроме вас двоих и Алисдейра. Но это дело времени. Вы уже здесь, а он тоже никуда не денется. Мы перекрыли все выходы из подземелья. Для того чтобы выбраться наверх, надо знать, как открыть нужные двери, а об этом осведомлены единицы. Так что, – он развел руками, – на помощь никто не придет и информацию отсюда тоже никто не вынесет.

Просмотров: 6

Торнсайдские хроники

Торнсайдские хроники

Еще цитаты из книги «Торнсайдские хроники»

– Угадала, – кивнула я. – К Агнессе ван Солк, помнишь такую?

Просмотров: 3

– Давай, Гринн, говори, зачем пришел, и выметайся, – гостеприимно посоветовал Кентон.

Просмотров: 5

Убедившись в том, что это повеление будет исполнено, я заглянула Рейвену в глаза. Я не увидела в них паники, но напряженность определенно была. Пожалуй, был и страх. И удивление. Должно быть, он испытывал бы немалое удовольствие, если бы находился сейчас на моем месте. Мне же происходящее удовольствия не доставляло. Я предпочла бы сейчас быть за сотню миль отсюда. Но определенное моральное удовлетворение эта, пускай кратковременная, смена ролей все-таки принесла.

Просмотров: 3

– А это для того, чтобы ты непрерывно ощущал, как бремя государственных забот давит на голову.

Просмотров: 5

Я заинтересованно обернулась. Выходит, наш темноволосый красавчик не просто подбирал себе девочку, а ждал какую-то конкретную? Любопытно будет посмотреть… Чем черт не шутит, может, и правда напрошусь держать свечку? А что, недорого возьму… Через минуту открылась незаметная боковая дверь, и в комнату ввели… мальчика! Честное слово, это был мальчишка лет шестнадцати, с короткими взъерошенными волосами и слегка помятым лицом. Взгляд у него был чрезвычайно хмурый. Ну, тут я его понимаю, я бы тоже не обрадовалась, если бы меня доставили к этому аристократу для развлечений…

Просмотров: 3