– Что значит «и там, и там»? – обратился я к Хирано.
– Слабачки, – фыркнула Норико. – Я отшила двадцать четыре парня.
– Надеюсь, это из-за меня, – вздохнул я. – Точнее, из-за моей фамилии. В ином случае, мы вряд ли что-то узнаем у столь безответственной особы.
– Учитывая название артефакта, полагаю, он молниями шмалял? – спросил я просто ради любопытства.
По большому счёту я не против её присутствия, мне не понравилось, что она фактически напросилась. Попросила бы меня на ушко взять с собой и у меня никаких претензий бы не было. Но, видимо, столетия жизни и огромная сила несколько изменили её взгляд на социальные нормы, оставив лишь пофигизм и знание того, что вежливость – это не миф, а реально существующая штука. Только вот книжного червя Хирано она не интересует.
– Просто он был чуть детальнее, – сделал я глоток чая. – Всё-таки без сахара и чай – не чай.