Цитата #77 из книги «Второй шанс для Юлии!»

Слегка согревшись, наконец, смогла хоть немного успокоиться и снова попытаться заняться своими насущными проблемами. Такими как одежда, еда и жилье на ночь грядущую. А то стою не понятно где, причем голая, босая и голодная, да еще с крыльями и самостоятельным неконтролируемым хвостом. И вообще не мешает выяснить несколько вопросов. Кто я? Где я? И вообще как дальше жить? Но мне снова помешали, причем самым не тривиальным способом. Оглядевшись, поняла, что нахожусь в странном закрытом со всех сторон каменной стеной месте, посредине которого находился небольшой пруд, скорее всего раньше служивший бассейном. В самом дальнем его углу, находилась полуразрушенная статуя женщины. Как только я сделала несколько уверенных бодрых шагов в сторону только что замеченного рукотворного арочного прохода из этого колодце образного сооружения, как мимо меня, что-то пролетело, упав рядом с водоемом. Вслед за этим небольшим круглым снарядом, пролетело нечто покрупнее, плюхнувшись рядом со мной и при ближайшем рассмотрении оказалось обезглавленным телом мужчины. А тот круглый снаряд была его голова. Из обезглавленного тела все еще хлестала кровь, а я укутанная крыльями тряслась как осенний листок и держала пронзительную ноту. ИИИИИИИИИИИИИ

Просмотров: 9

Второй шанс для Юлии!

Второй шанс для Юлии!

Еще цитаты из книги «Второй шанс для Юлии!»

Я напряглась, что бы снова ответить отказом на их предложение о моей будущей высокой должности, но тут Шер посмотрел на меня и неожиданно тепло улыбнулся, от чего даже у Тери брови удивленно взметнулись вверх. А я удивилась тому как быстро и кардинально у них у всех меняется настроение.

Просмотров: 7

Хорнусс схватив его за плечо, рывком развернул к себе с горловым рычанием.

Просмотров: 6

Заметив его недоуменный взгляд, я процитировала слова второй части проклятья и пояснила свою мысль.

Просмотров: 6

-Ой да ладно, что я там не правильно написала-то!

Просмотров: 4

Мы шли по мрачным коридорам старого замка и встречая людей, я с усмешкой замечала как все они делали шаг в сторону опасаясь меня и тем не менее почтительно и уважительно кланялись мне. Приятно чьёрт побери! Войдя в большой освещенный множеством свечей зал и слабым светом пасмурным весенним днем, я чуть не споткнулась наткнувшись на взгляд карих глаз того мужчины, которого встретила самым первым. С которым разделила удивление и радость от своего первого исцеления. Только сейчас он был одет в дорогие бархатные одежды, а на голове был похожий обруч, что и у Эливии. Рядом с ним стоял тот самый богатырь, который с искренним удивлением и восхищением смотрел на меня. Его голубые глаза, странным образом похожие на глаза Элливи, что закрадывалась мысль об их родстве, с жадностью блуждали по моему телу. Как только мы подошли, Эливия представила меня своему мужу Таурику, который сделав шаг вперед и взяв мою когтистую лапку в свои руки, поцеловал ее, вызвав при этом у меня красные щеки. Хотя куда уж больше-то. Затем своего брата, того гиганта, которого я спасла от смерти. Назвав его Гронсом Вейром . Он вообще сграбастав мою лапку в свои ручищи, припал на одно колено и приложился слюнявым ртом к моей плюшевой коже. Правда он немного опешил, когда у меня из под юбки выскочил хвост и непроизвольно шлепнул его по рукам, а потом и вовсе нервно заплясал по каменному полу, демонстрируя всем мое нервное состояние, неловкость и смущение. От этого я еще больше покраснела и опустила голову вниз, чувствуя себя еще хуже чем было в начале. Но Эливиа спасла ситуацию, пригласив всех за стол. За обедом присутствовал и хос Кершин Рош, который к моему облегчению и удивлению принес с собой листок пергамента на котором он нарисовал схематично систему иерархии у них в замке. А может и не только в замке. Я пока слишком мало знаю язык и с трудом нахожу аналогии в нашем языке. Но Кершин хорошо поработал над схемой и подробно пояснил мне ее.

Просмотров: 10