— Во-первых, я никуда не сбегаю, а просто не нашла выход, — довольно быстро придя в себя от ошеломления, строго произнесла сеньорита, — во-вторых, никакого жениха у меня нет, а в третьих, не стыдно ли вам, что вы не предложили мне помощь, вместо того чтоб подглядывать?!
— Вы ведь обыскивали его стол? — усмехнулась сеньорита, — и все оставили как было… даже немного пыли подсыпали. Сначала я не могла понять, почему там такая пылища, и даже внутри связок некоторые письма пыльные. Вы хотели… вернее, вам приказали оставить всё таким образом, словно Джигорт давно думал только о фаворитке, а не о работе. И я уверена, что новый секретарь показал бы все это безобразие Канду, чтоб уничтожить все последние сомнения. Но вы не знали, что такое уэллин, вернее, те, кто там копался, не знали. И не смогли открыть… но пытались. Взрезать или оторвать край. А потом бросили, видимо торопились. Но он уже подал сигнал… эльф очень спешил, раз успел за несколько дней доехать через всю провинцию до дворца. Он наверняка считал, что во дворце появился предатель… или шпион, и потому спешил забрать уэллин. Пока он не попал в чужие руки, и кто-то более решительный не вскрыл его самым варварским методом.
Ингирд с постным лицом предложил свою мужественную руку Иллире, и пока они поднимались по лестнице, не произнес ни слова, полностью поглощенный собственными, судя по физиономии, глубоко безрадостными мыслями. Девушка тоже молчала, еще и еще раз переживая про себя разговор с королевой и ища ответы на возникшие у нее вопросы. Точнее было бы сказать — подозрения.
— Вызывали, сеньорита секретарь? — с подчеркнутой вежливостью осведомился мягкий мужской голос, — я Зарбинс — начальник канцелярии.
— Вы чуть не опоздали, сеньорита! — Статс-дама Павриния смотрела на Иллиру как на преступницу, намереваясь рассказать нарушительнице спокойствия, как положено вести себя приличным девушкам, но на этот раз та не стала ждать.
Маг шагнул к столу, взял кувшин, понюхал и сделал замысловатый жест. Кувшин исчез.