— Именно. — Хмыкнул Т'мор. — Мне до сих пор сложно бывает перестраиваться с излучения на прием, а тут пришлось проделать это раз двадцать подряд, пока не проверил весь морок до донышка. М-да… Ну что, капитан Ширах, вы убедились, что этот артефакт неопасен?
В момент, когда арн выскользнул из чужих воспоминаний, часы на университетской башне пробили полночь, и Т'мор, неожиданно для самого себя, протяжно зевнул. Кажется, он все-таки немного переоценил возможности организма…
— Я понял, о чем вы говорите. — Кивнул Т'мор. — Да, такие ритуалы существуют, вот только мне они неизвестны. Эх, сюда бы хоть одного полноценного жреца Ночи! Хотя бы из нижнего храма… Хм. Ректор?
— Дом Т'мор… — Начал трактирщик, бросив короткий взгляд на сервировку стола и, удовлетворенно кивнув, продолжил. — Я бы хотел поблагодарить вас за помощь, которую вы оказали мне и моей семье…
— Лучше ты. А то вон, Арролд уже один раз поторговался. — Усмехнулся Т'мор. — Теперь с беременной жены пылинки сдувает.
— Я что, уже не могу прийти, проведать своего любовника? — Приподняла бровь Ирисса.