Цитата #35 из книги «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)»

Он мигом схватил бутылку с денатуратом, наполнил спиртовку и зажег ее. Хотя Карлссон был лучшим в мире запускателем, он ухитрился налить на полку целую лужицу этой горючей жидкости. Веселые синие язычки пламени заплясали вокруг паровой машины, как загоревшееся море. Малыш с криком бросился к полке.

Просмотров: 3

Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)

Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)

Еще цитаты из книги «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)»

Малыша охватил дикий гнев и отчаяние… да как она смела так обойтись с его любимым Карлссоном!

Просмотров: 3

— Надеюсь, ты был прилежным и внимательным на уроках труда, — сказал Карлссон. — Потому что я хочу, чтоб одежда привидения была нарядной. Мне бы пришлись по душе фестончики вокруг шеи, а может, и вышивка зигзагом.

Просмотров: 1

Но вот наступил вечер. Карлссон долго не появлялся. Он хотел, чтобы Домокозлючка отдохнула хорошенько после «ретирования» оладьями.

Просмотров: 2

— Ладно, перестань дуться. В другой раз я выиграю, и тогда ты получишь шоколадку.

Просмотров: 4

— Прошу прощения, я вижу, здесь у вас курилка, может, и мне позволите здесь покурить?

Просмотров: 2