Цитата #206 из книги «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)»

— Сказать по правде, охота! — воскликнул Малыш. — Раньше приходил лопоухий. Интересно, какие уши у этого новенького!

Просмотров: 2

Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)

Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)

Еще цитаты из книги «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)»

— Я должен опять ненадолго уйти, — сказал Малыш и поставил тарелочку. — Я скоро приду, обещай, что дождешься меня!

Просмотров: 3

Он вынул ребенка из кроватки и несколько раз подкинул его на руках к потолку. Видно, малютке это понравилось, потому что он вдруг улыбнулся беззубым ртом.

Просмотров: 2

И Карлссон притормозил свой бег. Но не раньше, чем оказался у самого края крыши.

Просмотров: 3

— Ладно, беда может случиться даже с самым лучшим на свете… только что мы видели этому пример… ну да ладно, во всяком случае, это — дело житейское!

Просмотров: 3

— Я вижу, Гулль-Фия, — сказал Малыш, — что ты проголодалась.

Просмотров: 4