Цитата #2515 из книги «Злодей не моего романа»

Уже ближе к дому я почуял слабый намек на ее запах. Остановился и заставил себя двигаться медленнее. Мне нравилось мучить себя. Нравилось, как этот запах постепенно окутывает, обволакивает, проникая вместе с воздухом в легкие, рождая воспоминания о ней, ее теле. Я беззвучно застонал, прикрыл веки. Не выдержал собственной пытки, ускорил бег. Уже возле дома почуял чужое присутствие. Мозг затопил гнев. Кларк. Я беззвучно прошел по следу. Он вел из коридора на кухню. Все. Затем человек ушел. Сцепил зубы, зажмурился и застыл, пытаясь задушить ревность. Кларк относится к ней как к сестре или дочери, порой навещает, приносит Сашеньке игрушки и сладости. Я знаю, но тем не менее… тем не менее до сих пор каждый раз при виде чайных роз мне хочется кого-нибудь убить.

Просмотров: 6

Злодей не моего романа

Злодей не моего романа

Еще цитаты из книги «Злодей не моего романа»

– Им уже неважно, а мне понравилось, – осторожно заправил за ухо мои волосы. – Ты единственная меня не боялась и не боишься, – уже тише произнес он.

Просмотров: 2

– Ой! Какая прелесть. А ну-ка спой мне, – глядя в глаза, велела женщина.

Просмотров: 9

Мне стало дико обидно. Я всю ночь мерзла, шлялась бог знает где с мокрой головой, терпела насмешки полицейских, добралась, а он… Хотя, если подумать, действительно, зачем? Никакой логики в моих действиях нет. Одна женская интуиция, будь она неладна, гормоны да буйная фантазия.

Просмотров: 1

Следователь нехотя оторвался от моей Высочайшей Болтливости и перешел к другой каталке, откинул покрывало. Я постаралась удержать кофе и булочку в желудке. Зрелище жуткое. От лица и впрямь ничего не осталось, даже череп уцелел лишь частично. Я скривилась. Панк устремил на меня насмешливый взгляд своих серо-желтых глаз. Я попыталась состроить в ответ невозмутимое лицо.

Просмотров: 2

Он присел на пол, осторожно убрал волосы с моего лица.

Просмотров: 2