Цитата #1328 из книги «Честь взаймы»

Отнекиваться тут было бессмысленно, лорд-канцлер умел быть убедительным собеседником. Вот откуда в нем такое упрямство? Его ветром шатает, а он сыплет угрозами. И веришь – сделает по слову своему.

Просмотров: 4

Честь взаймы

Честь взаймы

Еще цитаты из книги «Честь взаймы»

От боли лицо молодого человека стало белее муки, а в широко распахнутых глазах застыл запредельный ужас, когда Росс приставил дуло револьвера к его лбу. Чтобы уж точно не промазать, даже если дрогнет рука.

Просмотров: 2

– Если бы… если бы я могла… то с радостью обменялась с вами, милорд.

Просмотров: 2

– А то! Все равно что у нас на кафедре студиозы делали бы операции сами себе или друг дружке. Вот кому бы вы из своих сокурсников доверились, чтоб вырезать гланды, а?

Просмотров: 2

– Тогда лорд-канцлер вправе требовать Божьего Суда, и вам, как зятю покойного лорда Сааджи, это должно быть известно, не так ли?

Просмотров: 2

– Потому что я даже вообразить себе не могу, как мы справимся со всеми этими колдунами, самозванцами и заговорщиками, как вы докажете всему миру, что вы – это вы?

Просмотров: 2