— Вы говорите о сделке, — сказал Фейд-Раута. — И какие гарантии мы можем дать друг другу?
Чени нажала на кожаный бурдюк. Рот Джессики наполнился, она проглотила жидкость, прежде чем успела что-нибудь осознать, и попыталась сохранить внешне спокойствие и достоинство.
Джессика чувствовала теперь вокруг себя напряженное ожидание, требующее полной тишины.
— Во-первых, — объявил он, — поздравляю тебя, Нефуд. Ты новый капитан моей охраны. И я надеюсь, что ты заучишь наизусть урок, преподанный, смертью твоего предшественника.
Следовавший за Чени Пол следил за маслянистыми отблесками желтого цвета на стенках, за пляской теней, чувствовал, как торжественно притихли люди вокруг.
— Радостная весть для всех нас! — сказала она. — Наш герцог заверяет, что все в порядке. Дело, оторвавшее его от вашего общества, улажено. Пропавший носитель обнаружен. Втеревшийся в экипаж агент Харконненов одолел наших и увел машину к базе контрабандистов, намереваясь там ее продать. И машина и похититель возвращены нам. — Она кивнула Туеку.