Но Харри предупреждающе поднял руку. Нажал на дверную ручку и толкнул дверь.
— Я думал, вы успели понять, что это за фрукт, Хаген.
Харри сидел на стуле и смотрел на могучий кусок торта на тарелке, которую кто-то сунул ему в руки. Он слышал, как Хаген произносил речь, как ему аплодировали, смеялись. Кто-то мимоходом хлопал его по спине, вокруг кипела дискуссия.
Судя по интонации, она догадалась, что в лавку пришел отнюдь не покупатель.
— Нюхай, — приказала она. — Разве не прекрасный запах? Сталь, ружейное масло. «Смит-вессон». Пахнет!.. Ни с чем не спутаешь. Порох пахнет еще лучше, но его ты еще успеешь понюхать.
— Точно, — вспомнил Харри. — И это значит, что он что-то скрывает, так ведь?