Цитата #511 из книги «Ричард Длинные Руки – вильдграф»

До нас доносилось пыхтение и сопение, лапки ньюбика дрожат от усилий, наконец он плюхнулся в кипящую жидкость и блаженно растянулся на дне колбы поближе к огню.

Просмотров: 3

Ричард Длинные Руки – вильдграф

Ричард Длинные Руки – вильдграф

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки – вильдграф»

Для натянутой тетивы предусмотрены три канавки, тоже непонятно, кому понадобится стрелять в треть силы? Даже полного натяжения обычного арбалета чаще всего не хватает, чтобы пробить стальной панцирь на расстоянии больше, чем в сорок шагов, а тут этот непонятный выверт…

Просмотров: 2

Он досадливо повел плечом, но я держал крепко. Со ступеней сбежала Элеонора, в руке длинный кинжал с узким лезвием, лицо раскрасневшееся, волосы растрепались, глаза горят, как звезды. Никогда она не казалась такой гордой и красивой.

Просмотров: 10

– До храма ближе, – сказал он. – Ладно, кому в городе сдать на руки?

Просмотров: 2

Он бросился к двери, словно кто-то может опередить, хотя любую башню колдуна обходят стороной и даже стараются не смотреть в ее сторону, чтобы не сглазила.

Просмотров: 8

Последний оставшийся оскалил зубы, лицо мрачное, но лишь усилил натиск.

Просмотров: 5