Длинные коридоры, притихшие до утра «аквариумы» с прозрачными стенками. Отдел за отделом, блок за блоком, днем здесь сидели программисты, ристеры-фрикционщики и «конструкторы нижнего плана». Что это значит, Эйкер не знал, однако он понимал, что лишних работников здесь нет, так что каждый специалист ел свой хлеб не зря.
Сделав последний поворот, катер преодолел по тоннелю еще пару десятков метров и оказался в просторном полузатопленном гроте, освещенном светом, попадавшим в грот через отверстия в потолке пещеры.
– Эй ты, номер четыреста десять, иди сюда! – позвал Джим машину-помощника, шедшую без груза.
– Оздоровительные процедуры, экскурсии в горы! Тут полно развлечений – я впервые покатался на лошади! Кстати, я вспомнил, что мы ни разу не воевали в горах!
Багаж сложили на платформу, и она укатила в тускло освещенный коридор, Маллинз двинулся за ней, а Джим и Тони пошли за ним следом.
Пока старший коллега торопливо заканчивал доклад, капитан Култэрго напряженно соображал, чью сторону в предстоящем разбирательстве ему следует принять.