Он склоняет голову набок и смотрит на меня.
— Да, сегодня, миссис Грей, у вас было довольно странное настроение. — Привлекает меня в объятья. — Знаю, ты беспокоилась из-за всех этих недавних событий. Мне жаль, что ты оказалась в них замешана. Я не знаю, в чем там дело — вендетта, обиды уволенного служащего, происки конкурентов. Если бы с тобой случилось что-то из-за меня… — Он не может закончить и умолкает. Я обнимаю его.
— Возможно, мне придется полететь на Тайвань.
— Впервые за все время, что мы здесь, я вижу, что ты нормально ешь, — говорит он.
— Что случилось, Ана? — спрашивает она. — Охладела к платью? Ты в нем такая… чувственная.
— Ты ведь помнишь меня, — говорит он обманчиво мягким тоном. В голосе слышится горькая ухмылка.