— Не смотри на меня так. Я видел синяки. И ответ «нет». — Голос его тверд, и он целует меня в лоб.
— Извини, что прерываю, Ана. У меня на линии мистер Грей.
— Я бы хотела, чтобы ты дотронулся до меня вот этим. — Я провожу своим пальцем по его.
Черт. Я открываю рот, и он закладывает в него вилку пряной горячей баранины, политой мятным йогуртовым соусом. Жую.
— Она направила мой гнев в русло. — Рот его угрюмо сжимается. — По большей части внутрь, теперь я это сознаю. Доктор Флинн одно время неоднократно говорил об этом. И только недавно я увидел наши отношения такими, какими они были на самом деле. Ну, ты знаешь… на моем дне рождения.
— Это уже безумие. — Он, похоже, удивлен.