Застонав, Лэй поднялся на ноги и оперся спиной на стену. Под ногами завозился Тим, бормоча проклятия, но Хэван смотрел на развалины, не в силах отвести от них взгляд. Она осталась там. Линда. Этот дом стал ее могилой, и теперь Хэвану даже не найти ее тела, чтобы похоронить по-человечески.
– Или в анабиоз, – подхватил Сеймур. – Как космонавты старой земли, в эпоху безпрыжковых перелетов.
В глазах сержанта промелькнуло нечто похожее на восхищение. Конечно, ему за свою долгую службу довелось получить немало выволочек, и он, безусловно, знал в них толк. Лэй знал, как можно обаять подобных служак, и разыграл выступление как по нотам. И теперь, он в этом не сомневался, сержант будет видеть в нем опасного засранца, а не бестолкового кабинетного копа. Репутацию придется подкрепить каким-нибудь глупым героическим поступком, смертельно опасным, разумеется. Зато после этого сержант пойдет за ним в огонь и воду. Что, учитывая всю эту неприятную историю с войной, очень даже кстати.
– Это война, агент Хэван, – тихо произнес полковник и помрачнел. – Всех спасти невозможно. Поиски уцелевших еще идут и будут продолжаться до самой последней минуты.
Это оказался один из модулей связи, что поддерживал работу рубки. Здесь Сандерс и устроил штаб, решив на полную катушку использовать системы связи авианосца.
– Даниэль, послушай, – сказал Митчелл, – это сложный вопрос, но не главный. Нам нужно решить, что делать дальше.