Рэнди выкарабкался из мягкого кресла и начал спускаться по ковровой дорожке, ведущей к сцене. Когда он наконец добрался до стола полковника и оглянулся, то увидел, что все капитаны уже покинули зал. Они с полковником остались наедине, и это Рэндалу не понравилось.
Обычно волшебство длилось два-три дня или даже пять, а потом они разбегались в разные стороны, чуточку смущенные и испуганные нехарактерной для их профессии привязанностью. На этот же раз у них была в распоряжении целая неделя. Они встретились на Дагоре, в зале ожидания, где взяли билеты – кто бы мог подумать – на один рейс до Авалона. На этот раз они даже не пытались удивляться и просто мило разыграли для попутчиков случайное знакомство. Линда ловко свернула операцию по охмурению молодого бизнесмена, летевшего вкладывать деньги в транспортные сети Камелота – и тем, возможно, спасла неизвестную компанию от разорения, – а Лэйван немного вышел из образа стального предпринимателя, сосредоточенного только на ведении дел.
– Если осталось с кем связываться, – буркнул Хэван. – Две битвы на орбите – и никаких вестей.
– Минуту, – буркнул Джаред, подходя к следующей переборке.
Рэнди с удивлением оглянулся, смерив взглядом щуплую фигуру своего помощника.
Пол устилали обломки пауков. Некоторые из них еще шевелились, но Хэван не стал тратить на них заряды. Он равнодушно переступал через их разбитые тела, и металлические обломки скрежетали под его сапогами. На лестнице тоже оказалось пусто. Пауки то ли разбежались, то ли не перенесли удар – сломанных роботов на ступенях было предостаточно. Лэй начал медленно подниматься.