Венди легонько пригладила волосы на висках.
– А что это такое, Дэн? – Он развернул машину. По разграфленной бумаге пошли тонкие линии.
И теперь, потея в телефонной кабине, Джек вдруг подумал, что никогда не сомневался – Эл способен довести дело до конца.
– Не знаю. Но что не в смысле Олджернона Блэквуда – это точно. Скорее, остатки настроений и эмоций тех людей, которые тут останавливались. И добрых, и недобрых. В этом смысле свои призраки есть в каждом крупном отеле. Особенно в старых.
– Хочу. Скажите ему, что звонит Джек Торранс из Колорадо.
– Свидетель, свидетель! – ликуя, подхватил Дэнни и перескочил через распростертого на земле отца.