– Ну как же! Совершенно очевидно, что ты займешь достойное тебя место в иерархии племени.
Он ловко перехватил слугу, несшего большое блюдо с сарташем (предназначенным для всех нас, заметьте), и это блюдо изъял. В два приема Тартак уронил содержимое в свой безразмерный желудок и, обратив к нам невинный взор, спросил, в какой комнате имеется припасенная для него постель. Чем внес некоторое оживление в светскую беседу.
– Благодарите Колина.– Тан Тюрон мягко положил руку мне на плечо.– Я не могу давать «чистое пламя». Не пойму, ты-то откуда знаешь, как это делать?
Палица Тартака совершила движение, которое никак нельзя было истолковать двояко.
– Я споткнулся и, чтобы не упасть, на нее только оперся,– пробасил Тартак.– Кто же виноват, что двери у вас такие хлипкие?
Тан Тюрон пронзительно свистнул что-то такое, понятное только дельфинам. Они дружно ударили хвостами по воде. «Звезда Нарадуна» дернулась и пошла, набирая скорость, в сторону, куда указывал капитан.