– Когда женишься, с женою, а пока со мной. Когда Тихий будет приезжать в башню, я стану попадаться ему на глаза, и он в меня влюбится.
– Проценты не возьму, чай я не купец, с родственников выгоду искать не буду. А отдавать можете по возможности. Свои люди, сочтёмся. Хотите, с Государем поговорю?
– Я не знаю, что люди о ребёнке могут подумать.
Спасибо вам за то, что были со мной всё время написания книги. За поиски ошибок и правку стилистики.
Холодное вьюжное зимнее утро в горах. Я в шинели поверх гарнизонного мундира стою на крыше башни и встречаю первые лучи солнца. Вместо секунд-майорских знаков различия на мундире стоит баронская корона. В принципе правильно, от армейского звания отказался, а в баронстве и гарнизоне я главный начальник. Теперь требую обращения по баронскому титулу.
– Да уж, не принято! А ничего, что три века назад подобную книгу вам показала Корона, и ваши предшественники переписали заклинания и рецепты оттуда? Хочу выяснить, какими полезностями волшебники её пополнили. И что забыли тоже!