— Отчего б и нет? Перевезем мебель и пойдем, если чего плохого не случится, — улыбнулась Лиа.
— Ну, мы с девчонками в таверне обсуждали, — смутилась Рина. — И вот, в разговоре получились зельфеты. Конфеты и зелья.
— Я рада, что ты это понимаешь. Я хочу взять в дом девицу Иттис. Им не хватило всего шести поколений, чтобы занять семидесятое место в списке старейших родов.
Четыре часа леди Дэрвогелл провела в чуткой дреме. Слушала, как напевает орчиха, напевает и выводит узоры на плечах и лопатках. Старое степное благословение покалывало иголочками.
— Мне скоро шестнадцать, — отрезала Рина. — Брат заболел и сейчас не может делать много посуды. Он кормил меня, а теперь, чтобы прокормить и его и себя, я должна найти работу. Помощницей в магазине сладостей, под рукой молодой леди. Или служанкой в богатом доме — мне уже предлагали. Пожилой господин, он потрогал мои колени и сказал, что обижена я никогда не буду. Так как вы думаете, где я предпочту работать?!
— Невесты герцога, — медленно произнесла леди Дэрвогелл. — И что?