Цитата #227 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов»

Поняв, что откровенности и полного участия в своей судьбе тут не дождусь, я побрёл к выходу, опустив голову, продолжая доигрывать роль. Может, не так нужно просить о помощи? Кто его знает?

Просмотров: 3

Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов

Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов»

– Не смею задерживать. Повторюсь, что у меня много работы, – подытожил явный хозяин заведения.

Просмотров: 3

Промелькнула догадка, что это их отпрыски со мной поскубались мало-мало, да и следак Аперкилд намекал на богатеньких и влиятельных папашек. Знать бы ещё, кто из них кто!

Просмотров: 2

Приняв это за намёк, я бодро встал и разместил пожитки, заняв всего один из трёх, абсолютно пустых ящиков. Два остальных будут мне стимулом к заполнению. Умылся на заднем дворе, отметив такой шедевр, как умывальник. Это чудо прогресса из ёмкости с дыркой на дне, перекрываемой клапаном на длинном стержне. Вода взбодрила меня окончательно, и я оценил будущий плацдарм для тренировок физических и магической практики.

Просмотров: 4

– Представьте меня собравшимся господам, – он обратился так, что понять, кому именно адресовано сказанное – невозможно. – А затем, я займусь этим порученным мне делом. – Глаза не выдали настроения и отношения человека, как к происходящему, так и к присутствующим главам известных кланов.

Просмотров: 4

Усевшись, девушка разлила напитка и залпом выпила первый стакан. Запыхалась, наверно. А мне её непринуждённость ой, как нравится! Причём, не наигранная, а просто такая вот, привычная, что ли…

Просмотров: 2