Женька зашвырнул гусеницу в кусты и брезгливо потер ладонь о брюки, пытаясь избавиться от ощущения извивающегося на ней тельца, влажного и увесистого.
— Та хищная грибница — тоже. Так что рановато глушить рефлексы-то! — триумфально объявила Степановна.
С этими словами Степановна села на пенек и скрестила руки на клюке, выжидательно глядя на лодку. Лодка никуда не торопилась, и Женька, поняв намек, со вздохом наклонился к одному клапану, указав Джеку на другой.
— Что здесь произошло? — медленно и раздельно, словно надиктовывая, обратился шериф к DEX’у.
Что, если Джек рьяно нырял в озеро вовсе не из заботы о Женькином здоровье, а рассчитывая перепрятать бинокль, если бы дрон его обнаружил? А может, и перепрятал, попутно незаметно продырявив лодку!
— Это соцветие, — грустно возразил Джек. — И ты не представляешь, от чего отказываешься!