Он бросил на меня быстрый странный взгляд, но я сумел сохранить невинное выражение лица.
Я выстроил устную формулировку и отредактировал ее в заклинание. Сухэй, вероятно, еще больше сократил бы его, но в этих делах есть точка уменьшения отдачи, а свои я рассчитал до такой степени, где они будут участвовать, если верны мои главные догадки. Потом я сличил его и собрал. Заклинание вышло довольно длинным.
Я догнал и перегнал караван фургонов, направлявшийся в Амбер. Мимо меня проехали несколько всадников в разных направлениях. Я никого не узнал, хотя некоторые приветствовали меня. Тучи на небе слева продолжали громоздиться, но не складывалось ничего предрекавшего близкую грозу. День становился прохладным и солнечным. Дорога несколько раз шла то на спуск, то опять на подъем, хотя в общем вела скорее вверх, чем вниз. Я остановился подкрепиться в большом шумном постоялом дворе, быстро и плотно поел и не стал там задерживаться. После постоялого двора дорога проявила тенденцию на выравнивание, и вскоре я уловил далекие отблески Амбера на вершине Колвира, искрящегося в полуденном свете.
— Сообщить ему о тебе. Он же твой друг, не так ли?
— Я никогда не обращала внимание на происхождение.