Цитата #2071 из книги «Файтин! [с иллюстрациями]»

— Разве морская пехота — это не опасно? — после короткой паузы, спрашивает ЮнМи, видимо решив сменить тему разговора.

Просмотров: 5

Файтин! [с иллюстрациями]

Файтин! [с иллюстрациями]

Еще цитаты из книги «Файтин! [с иллюстрациями]»

— Она и военных уговорила танки прислать, — говорит ХёБин, — Я тебе не сказала, бабушка, но это именно она сделала. Она тогда дежурила в отеле. Я думала, что поседею, когда отбивалась от всех этих исков.

Просмотров: 3

— Я знаю, что я делаю, — тоже с упрямством возражаю я.

Просмотров: 3

— Насколько я знаю, плата за обучение там начинается от суммы в пятнадцати миллионов вон в год.

Просмотров: 5

— Интересно? Ну вот, наинтересовалась на целый скандал в СМИ.

Просмотров: 3

— Ещё, — говорю я, находя следующую "залепуху" в тексте, — Неверно с Must и Have to. Must означает собственную уверенность в том, что что-то необходимо, а have to — необходимость, вызванную внешними обстоятельствами. У тебя тут в тесте написано: I have to be home by ten. (My parents told me so.). Тут необходимо использовать конструкцию have to. Я должен быть дома к десяти. (Потому, что мне так велели родители.). Родители вынуждают меня. Это внешние обстоятельства. Поэтому — have to. А вторая фраза — I must be home by ten. I have a very difficult day tomorrow. (It is my own decision.) Переводится как — Я должен быть дома к десяти. У меня завтра очень тяжёлый день. (Это моё собственное решение). Поскольку это моё собственное решение, то поэтому тут — must. Тут же вот даже подсказки в скобках даны.

Просмотров: 3