Цитата #1157 из книги «Хмель и Клондайк»

Ближайший ко мне мертвяк кинулся на дверь вновь, она окончательно развалилась, и он просто упал… нет, не головой, головы уже не было, плечами вперед, заскреб черными грязными пальцами по полу и начал довольно быстро вставать, опираясь одной рукой на пол. А второй, тоже безголовый, уже лез через него, и от них шла волна отчаянного холода.

Просмотров: 12

Хмель и Клондайк

Хмель и Клондайк

Еще цитаты из книги «Хмель и Клондайк»

– Ты разматывайся, а я пока там покараулю.

Просмотров: 11

– Не стоит. Присмотри лучше за товаром, пока Света с обеда не подошла.

Просмотров: 21

– Подлинное. В базе значится, изменения не вносились. С правом на ношение.

Просмотров: 15

Распахнувшаяся калитка вывела нас на обычную сельскую улицу – дощатые заборы, бревенчатые дома, на подклетях больше, то есть строились тут именно что по-северному. Из труб дым валит, в конце улицы церковь видна – идиллия, в общем. Снег утоптан и уезжен, под ногами скрипит. Где-то собаки брешут, но не здесь, на другой улице.

Просмотров: 12

Снегоход был обычным двухместным утилитарником, но для глубокого снега это то, что надо, у нас тут не соревнования. Взял он с места резво, легко выдернул себя на поверхность, я прибавил ходу, выскочил из-за панелей, оглядываясь, но увидел только неуклонно приближающийся туман и бегущие перед ним в панике человеческие фигуры. И шел он, похоже, прямо на нас, так что размышлять я не стал, а рванул оттуда с места в карьер.

Просмотров: 15