Цитата #426 из книги «Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги»

И я лишь улыбнулась, услышав вежливый стук в двери, – самое забавное, что ночь магистр провел здесь, и его деликатность меня поражала.

Просмотров: 5

Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги

Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги

Еще цитаты из книги «Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги»

Как отбрасывало Даргена, я видела словно в страшном сне, потому что его не просто отшвырнуло – его пронесло через всю улицу и впечатало в стену ближайшего дома с такой силой, что пробудился дух-хранитель этого дома. Пробудившийся дух, в свою очередь, отшкрябал вросшего в стену потрясенного случившимся полувампира с круглыми от удивления глазами и зашвырнул к нам обратно. Юрао предупредительно отодвинул меня с траектории полета офицера Даргена, и тот повторно впечатался в стену. На сей раз заметно слабее, так как дух-хранитель от удара не проснулся и продолжал спать сладким сном, а вот его коллега из дома напротив сейчас, зло ругаясь, что указывало на его некогда троллью форму, восстанавливал вверенную жилплощадь. И если бы этим все закончилось… Но нет!

Просмотров: 3

В следующее мгновение загудела пространственная воронка, призванная Юрао!

Просмотров: 3

Позади нас раздалось «Ой» от Ри… а потом оглушительный звон разбитого стекла. Гениальная статуя была разбита на сотню маленьких осколков.

Просмотров: 3

– Мне очень жаль, лорд-директор, – опустив голову, тихо произнесла я.

Просмотров: 3

И поспешила в подвал, к остальной группе.

Просмотров: 3