Цитата #1484 из книги «Урок второй: Не ввязывайся в сомнительные расследования»

Снять перчатку я не успела – император шагнул столь быстро, что на мгновение словно растворился, затем схватил меня за руку и когтем в мгновение разрезал ткань. Черный бриллиант неожиданно сверкнул багряно-алым, затем золотым и после мягко засветился темно-фиолетовыми всполохами. Мою ладонь император фактически уронил, зато на меня был направлен очень страшный взгляд.

Просмотров: 18

Урок второй: Не ввязывайся в сомнительные расследования

Урок второй: Не ввязывайся в сомнительные расследования

Еще цитаты из книги «Урок второй: Не ввязывайся в сомнительные расследования»

Отползать было тяжело, но весело. А потом мы спрыгнули на дорогу, спрятались за спрыгнувшим следом ящером и, пригибаясь, побежали подальше от площади, чтобы леди Найтес не засекла.

Просмотров: 16

– Это ритуальные свадебные браслеты, большего вам знать не следует. – Вампир расспросам оказался совершенно не рад.

Просмотров: 10

По возвращении в свои комнаты засела за домашнее задание, потом за учебник, потом прочитала девять параграфов по криптографии, потом пол-учебника по Смертельным, потом… А потом я поняла, что уже светает, а за мной так никто и не пришел… Пришлось лечь спать.

Просмотров: 13

– И еще один вопрос, – продолжил лорд-директор, – эту вещь ты надела сознательно, или мы имеем ситуацию, схожую с произнесением тобой проклятия десятого уровня?

Просмотров: 11

В отдельном кабинете за столиком, накрытом на четыре персоны, сидели я, леди Тьер, лорд Тьер-старший и… Юрао. Беседовали в основном мужчины, мы с леди Тьер украдкой изучали друг друга, обмениваясь фразами.

Просмотров: 10