Цитата #259 из книги «Счастье вдруг, или История маленького дракона»

В том, что разбудил меня просто так, из мальчишеского желания поиграть с диковинной зверушкой, Дантос так и не признался. Но я-то всё просекла! И задумалась… Мы в ответе за тех, кого приручили, да? Ну ладно, если так, то приручусь. Чуть-чуть! На пол чешуйки, но приручусь.

Просмотров: 14

Счастье вдруг, или История маленького дракона

Счастье вдруг, или История маленького дракона

Еще цитаты из книги «Счастье вдруг, или История маленького дракона»

— Ву-у-у! — Что в переводе с драконьего означает: «Бегом в постель, зараза!»

Просмотров: 34

Как он вчера в бассейн нырнул, как нырнул!

Просмотров: 17

— Ву… — столь же тихо сообщила я, а потом кивнула.

Просмотров: 32

Принц отвлекается от «заточки» сабли и кивает. Принцесса Мисси тоже от своего занятия отрывается, таращит глазки на Дантоса.

Просмотров: 30

В большинстве своём народ был доволен, особенно та его часть, которая из этого самого замка приехала. Челядь, нанятая в столице, тоже не грустила — хозяин не выгонит, ведь кто-то должен следить за домом.

Просмотров: 16