– А… ты что, сам их сорвал? – вылупилась я на него, припоминая наш разговор по дороге из разбойничьего логова.
– Вы только на нее посмотрите! Любая другая на твоем месте радовалась бы.
– Но вы вполне уверены, что это было именно покушение? – уточнила я. – А не случайное стечение обстоятельств?
В тот вечер я долго не могла заснуть: мысли копошились в голове, толкались и никак не давали как следует сосредоточиться на чем-то одном. Что за страдания имела в виду Мелинда? Что уж такого серьезного могло произойти в юности с принцем крови? Что стоит за сегодняшней доброжелательностью Ридза? А Мелинды? Насколько серьезной может оказаться проблема, заставившая Рауля сорваться с приема и в спешке покинуть дворец?
– В этом есть своеобразная грустная ирония, – с профессиональной печалью заметила портниха. – О том, насколько мужчине понравилось платье, можно судить по тому, как быстро он хочет от него избавиться.
Не отвечая, я извлекла очередной бутерброд из сумки. Всего их было четыре, и я подумала, что последний, пожалуй, тоже оставлю ему. Передавая Раулю бутерброд, я заметила у него на рукаве следы крови.