Цитата #1303 из книги «Магистр Разрушения»

— Послушай, друг, — я предпринял попытку подвинуться ближе, поймал панический взгляд и вернулся на исходную. — Тебе нелегко будет это понять, но мы ничего не знаем о известных тебе землях. Мы не оттуда.

Просмотров: 9

Магистр Разрушения

Магистр Разрушения

Еще цитаты из книги «Магистр Разрушения»

Из кустов, скрывающих вход в пещеры, за развлечениями демонов наблюдали самые отчаянные аборигены. Дыхание у них то и дело прерывалось.

Просмотров: 6

Я шел по узким улочкам заброшенных кварталов, за каждым поворотом ожидая увидеть кучу обглоданных костей или разлагающихся трупов, но руины были пустынны. Можно сказать, что они пришли в то состояние, в котором им следовало находиться уже много лет — все их нечаянные обитатели бесследно исчезли. Тщетно обходил я улицу за улицей, в надежде отыскать какой-то пропущенный знак. Люди ушли решительно и навсегда, забрав свои черепки и тряпки, связки сушеных водорослей и натянутые в укромных уголках веревки.

Просмотров: 6

— Я отправлюсь, как только предупрежу помощников.

Просмотров: 7

— Нет, я сам пришел. Дело у меня тут. Нужно освободить одного очень важного заложника.

Просмотров: 8

В то время, когда в Шоканге два чародея с алчными вздохами перебирали залежи фолиантов (читать их Лорд Гэбриэл разрешил, а уносить — нет), мэтр Ребенген тоже занимался чтением. Вот только удовольствия оно ему не доставляло: неровные строчки прыгали перед глазами, в висках ломило от напряжения, отрывистые фразы приходилось додумывать самому, кроме того, писцы использовали скоропись и часто ошибались. Строчки длинных свитков медленно ползли снизу вверх, от чего занятие начинало казаться бесконечным.

Просмотров: 9