— На щепки его, гада. Я сама лично распилю его и спалю. Чтобы даже духу от этой сволочи не осталось… — Она поднялась с земли.
Вот с Лилирейей было сложнее, что там растет, мне было неведомо, как заказывать — тем более. Пришлось возложить миссию на Эрилива, и он написал домой, попросив о помощи свою маму. Доставлять тоже придется нам самим, благо амулет переноса уже имеется.
— Договорились. Говори слова клятвы, хозяйка, а мы повторим.
— Которая из лошадей ваша? — глянула я на телохранителя.
Я с трудом отвела взгляд от деревянной статуи, на которую смотрела, и взглянула в глаза Эйларда.
— Что он от тебя хочет? — вкрадчиво продолжил Эйлард.