Цитата #6556 из книги «Дом на перекрестке (Трилогия)»

Мы заехали во двор и Эрилив, соскочив с коня, помог мне спуститься. Лошадок тут же куда-то увели, а мы направились к крыльцу. Шли мы медленно, Эрилива приветствовали снующие вокруг люди, или нелюди, мне было непонятно, может и те и другие. А я с интересом осматривалась. Особняк трехэтажный, из такого же белого камня, как и ограда. Ставни и косяки дверей ярко-синие, множество цветов в навесных горшках на балконах. Под окнами клумбы. Двор перед воротами мощеный, а далее какие-то хозяйственные строения. В целом впечатление от самого дома было как от греческих островков или города Сиди-бу-саид в Тунисе. Точно такое же сочетание цветов: белый и ярко-синий. Даже цветы были в основном синие или сиренево-лиловые, чтобы не выпадать из общей гаммы.

Просмотров: 5

Дом на перекрестке (Трилогия)

Дом на перекрестке (Трилогия)

Еще цитаты из книги «Дом на перекрестке (Трилогия)»

— Он не мой. Навязался, а я не знаю, как вежливо от него отделаться. А ты меня вчера так и не спас, хотя за тобой должок.

Просмотров: 2

— Хозяйка? — откуда-то снизу и сбоку донесся мужской голос.

Просмотров: 3

— А, да, в курсе, — я прикрыла створку и сняла цепочку.

Просмотров: 2

— А вот сейчас она сделает себе волшебную палочку, и сможет их спрятать. Итак, Виктория, — снова посмотрела на меня фея солнечного света. — Закрой глаза и представь, что в руке появилась твоя волшебная палочка.

Просмотров: 1

— Ничего они не розовые! Это цвет бедра испуганной нимфы.

Просмотров: 3