Цитата #421 из книги «Дом на перекрестке (Трилогия)»

Выглянула в дверь, а там крыльцо под навесом. Короче — красотища.

Просмотров: 9

Дом на перекрестке (Трилогия)

Дом на перекрестке (Трилогия)

Еще цитаты из книги «Дом на перекрестке (Трилогия)»

Кивнув, он, не глядя взял чайную чашку, выплеснул на траву остатки чая, налил ее доверху водкой и под нашими внимательными взглядами залпом выпил. После чего эльф застыл с вытаращенными глазами и открытым ртом. А Ренард, Кирин и Албритт с уважением уставились на него.

Просмотров: 8

— И не планируем. Между нами ничего нет, мы просто друзья, — снова пояснила я, глядя на Аурелию. — Ну же, Рил, скажи.

Просмотров: 8

— Эйлард, ты сейчас вообще о чем? — я встала с кровати. — Ты сам-то понимаешь, что говоришь? Я так понимаю, ты обвиняешь меня в том, что я переспала с принцем Гесилом? — дождалась его медленного утвердительного кивка и брезгливо поджатых губ. — А ты сам чего от меня хотел? Тебе напомнить твои слова? «Просто доставить друг другу немного радости»… Это, по-твоему, какие-то высокие отношения? Или, может, ты влюбился в меня с первого взгляда, и посвататься хотел, а я не оправдала твое доверие? Да ты ко мне в постель забрался в первый же вечер нашего знакомства. А потом? У моих родителей? Что за двойная мораль?

Просмотров: 12

— Ну да, конечно. И давно вы за мной… бродите?

Просмотров: 9

Оказалось, что это подарок от человеческой княгини Анигвена, княжества в Лилирейе, в ответ на живую и мертвую воду. Княгиня Рунеса благодарила меня за волшебный дар, и выражала надежду, что мне понравятся ткани Лилирейи. Ведь скоро начнутся балы и прочие светские мероприятия, в связи с чем, мне понадобится множество нарядов.

Просмотров: 11