— Потому что феям не место в нашем мире, на Земле. Прабабка твоя Лизавета, удивительной широты души женщина была. Пусть земля ей будет пухом. И если ты и вправду имеешь способности, и можешь посещать другие миры… Проводи больше времени там. Только нам с мамой не рассказывай, а то мы волноваться будем.
— Нет… Ну я так не играю, — расстроенно нахохлился Филимон. — А хоть пообнимались? — с такой надеждой спросил он, что меня опять разобрал смех.
— Ну, тоже верно, госпожичка. Коли уж они фее подчинились, так чай не идиоты. Не переживайте, леди, привыкнем. Врасплох просто новости ваши застали, вот и растерялся я.
— А ты мне, солнце мое толстопопое, фамильяр в пятидесятом поколении. — Это самое «солнце» обернулось и посмотрело на вышеупомянутую часть тела. Пошевелило хвостом.
— О! Поздравляю, — Эрилив улыбнулся, а я только мрачно зыркнула на него. — Пойдем?
— Сейчас я пойду надену брюки вместо шорт, и ты обувайся. Пойдем разорять кухню и добывать пропитание. Шушукаясь и пересмеиваясь, мы крадучись спустились в кухню и принялись искать добычу. У Любавы тут идеальный порядок, но расставлено теперь все так, как удобно ей. Я сюда не лезла больше. Так что прошло некоторое время, прежде чем мы нашли, чем заморить червячка. Настругав колбасы и копченостей, я выложила их на тарелку, а