Цитата #1637 из книги «Соули. Девушка из грёз»

– Нет, ну ты послушай, что пишет госпожа Флер! – не обращая никакого внимания на мои стоны, заявила мамулечка. И начала зачитывать: – «Дорогая госпожа Далира! Спешу сообщить удивительную новость! Вы, конечно, помните вчерашний скандал с сыном господина Данреда, с господином Дандом? Так вот, по слухам, сразу после бала наш новый штатный маг и, возможно, ваш будущи… хм… – тут родительница закашлялась, а я окончательно проснулась, – …новый штатный маг поехал в поместье господина Данреда и настоял на осмотре господина Данда. И знаете что? Он обнаружил магическое вмешательство! Я точно еще не знаю, но из того, что удалось разведать, на господина Данда было наложено заклинание, которое заставляло пьянеть от пары глотков вина. Господин маг сказал, что заклинание относительно свежее и, видимо, было наложено на господина Данда перед его отъездом домой. То есть кто-то из жителей Дойлерстра…»

Просмотров: 3

Соули. Девушка из грёз

Соули. Девушка из грёз

Еще цитаты из книги «Соули. Девушка из грёз»

Кажется, ничего особенного, но тролль внезапно запнулся и замер, причем резко. Увы, порадоваться такой покорности не успела – в следующее мгновение умертвие демонстративно расправило плечи и медленно двинулось на меня. Рот, снабженный парой гигантских клыков, растянулся в неприятной улыбке. Если бы передо мной был мужчина, а не бездумный мертвяк, я бы назвала эту улыбку похабной…

Просмотров: 2

– Соули, не занудствуй! – воскликнули сестры. Причем разом.

Просмотров: 1

О Богиня! Только не говори, что эти двое спелись!

Просмотров: 1

Я лукавить не стала. Сама не знаю почему.

Просмотров: 1

– Господин Жаррин, – продолжал тем временем маг. – Будьте добры, распорядитесь, чтобы нам принесли чаю.

Просмотров: 1