Цитата #250 из книги «Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)»

Температура в помещении резко понизилась. Очевидно, предположение Ринсвинда оказалось неверным.

Просмотров: 29

Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)

Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)

Еще цитаты из книги «Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)»

– Это было нечестно, – донесся до него голос волшебника, превратившийся в частичку звука, которая быстро исчезала в бесконечных черных измерениях.

Просмотров: 49

Широкая, как мощеная дорога, лестница вилась снизу вверх через все дерево, и с каждой площадки открывался вид на просторные помещения. Повсюду сиял все тот же не имеющий определенного источника желтоватый свет. Правда, присутствовал еще и звук, похожий – Ринсвинд сосредоточился, пытаясь дать ему определение, – похожий на отдаленные раскаты грома или шум далекого водопада.

Просмотров: 30

Старик хмыкнул – от стен темного и пыльного склепа отразилось неприятное эхо.

Просмотров: 23

«Опусти меня на пол и отойди назад». Лягушка моргнула.

Просмотров: 23

– Вы, оказывается, куда более важные птицы, чем я думал, – заметил он. – Спасательного флота вы ждать не будете. Вас заберут отсюда флайером. Так говорят в Крулле, – пожал плечами он. – А ведь я еще и сообщение о вас не отправил. Видимо, кто-то там пил вино из орехов вул.

Просмотров: 22