Цитата #1649 из книги «Некромант по вызову»

- И ты по доброй воле лишился почти всей своей силы? Отказался в мою пользу?

Просмотров: 4

Некромант по вызову

Некромант по вызову

Еще цитаты из книги «Некромант по вызову»

- КАК вы этого достигли, мэтр? - внезапно понизил голос до заговорщицкого шепота барон. - Откуда вам известны принципы объединения живого и неживого? Хотя нет... не говорите. Лишь одному человеку удалось в свое время проникнуть в эту тайну. А остальные лишь тщетно пытаются повторить его успех. Как жаль, что этого великого человека не стало... признаться, я тоже долгое время пытался проникнуть в тайны мэтра Валоора, но, к превеликому сожалению, многого не понял. А вы... судя по всему, у вас тоже есть копия ЕГО дневника? Вероятно, более полная, чем та, которая досталась мне?

Просмотров: 1

Лишия криво улыбнулась и молча заперла за нами калитку. После чего неуклюже развернулась и шаркающей походкой направилась обратно в дом, по пути настороженно обойдя целую коллекцию великолепных статуй, которые украсили наш двор еще в самые первые месяцы пребывания в Масоре. Не шедевр, конечно - мастер Муккилажила в свои лучшие годы делал гораздо более гармоничные скульптуры. Но я считал, что от пропажи нескольких воришек ночная жизнь в этой трущобе станет только интереснее. Потому что, во-первых, дураков нигде не любят. Во-вторых, после них освободилось немало вакантных мест, на которые вскоре придут гораздо более ловкие умельцы. Наконец, в городе после этого хотя бы на время стало чище. Так что, как ни крути, мое заклятие окаменения сплошь и рядом приносит одну только пользу. Не говоря уж о том, что именно благодаря ему я приобрел необходимую репутацию и теперь мог быть уверен в том, что в наше отсутствие Лишие не достанется целый воз ненужных неприятностей.

Просмотров: 4

"Лютеция" оправилась от плевка на удивление быстро: когда я закончил с ее матерью, она уже летела ко мне в гигантском прыжке, целя когтями в горло. Но банальная ошибка хозяина подвела ее во второй раз: перехватив ее таким же приемом, что и корчащуюся в конвульсиях мать, я с размаху швырнул ее на камни. После чего прижал сразу двумя коленями, собираясь разобраться еще быстрее...

Просмотров: 1

Пожалуй, надо будет заказать еще несколько пар у знакомого сапожника. Он, правда, лет двадцать уже, как обитал на одном деревенском кладбище, но навыки и после смерти не растерял. Надо только в очередной раз его пробудить и пообещать, что нынешний заказ будет действительно последним. После этого он может с чистой совестью передать семейное дело старшему сыну... тот вроде собирался помирать на днях... а сам будет спать спокойно. До тех пор, конечно, пока его не разбудит еще какой-нибудь некромант.

Просмотров: 4

Проследив за тем, как медленно двинулись вниз ее ржавые зубья, я уже собрался было успокоенно отвернулся, но тут услышал со спины испуганный вздох и удивленно посмотрел на слугу.

Просмотров: 3