Цитата #414 из книги «Пожиратель чудовищ»

— Послезавтра на болото пойдем, — начал было рассказывать маг, но потом кинул на меня быстрый взгляд и исправился: — Точнее, дней через пять. Если позволят обстоятельства. Там местные крестьяне заметили нечто странное, скорее всего, Змея. Или Гусеницу. И пропал у них кто-то.

Просмотров: 3

Пожиратель чудовищ

Пожиратель чудовищ

Еще цитаты из книги «Пожиратель чудовищ»

Пока он приходил в себя, я успел съесть почти четверть заказанного и уже оплаченного. А также вылакать бокал кислятины, выдаваемой здесь за вино. Если честно, очень хотел бы заказать вместо него что-нибудь другое, например, чаю. Или киселя. Но первого здесь, увы, не знают, а второе слишком сильно может уронить репутацию громадного и страшного потомка великанов. Увы, но местные традиции предписывают быть жестоким, грубым и пьющим любую гадость. Приходится соответствовать, чтобы окружающие опасались задевать не имеющего рода и племени чужака, теоретически способного заставить одним ударом ссыпаться в штаны их позвоночник. Хорошо бы подошла для создания антуража чаша из черепа врага, но я как-то еще не успел обзавестись подобным аксессуаром. Может, во время следующего визита на погост ограбить какой-нибудь склеп на предмет не слишком старой кости?

Просмотров: 2

— Не махать им одной рукой для начала! — вспылил Грайден, а потом покосился на покоящуюся на моем плече сплющенную металлическую оглоблю. — И двигаться быстрее! Слышишь ты? Быстрее! А не как беременная корова, убегающая от пьяного пастуха!

Просмотров: 8

Задумчиво хмыкнув, Грайден вновь осмотрел мое лицо с украсившей его сыпью и отправился куда-то по своим делам. А я настолько вымотался от нашего короткого разговора и воздействия ядовитого мяса сомяры, что сам не заметил, как уснул. Сумерки, словно в издевательскую компенсацию недавних мучений, когда глаза отказывались закрываться, наступили мгновенно. А вместе с ними и побудка в лице безжалостно тормошащего Нальсилы. И, как оказалось, не только его одного.

Просмотров: 5

— Он был бастардом! — буркнул, перебив ее, но уже без прежнего напора по отношению к покойному родственнику, Дэриел, оставшийся единственным законным претендентом на престол после того, как Директор отбил удар Млфурия каким-то площадным заклинанием, обратившим находящихся у него за спиной в прах. Честно говоря, я так до конца и не понял, внутри какого комплекта одежды раньше находился второй принц. Наверное, он был одним из тех, в которых мы с Мальграмом обнаружили разнообразные фиалы с несколькими каплями волшебной желтой жидкости, ценящейся куда выше собственного веса в золоте. И, пожалуй, даже в алмазах.

Просмотров: 2

— Ну, вроде того, — согласился я, намеревающийся броском острого оружия с безопасной дистанции просто проверить, мертва ли тварь или притворяется. А то с этого мутанта станется. Но вряд ли он достаточно хорошо постиг искусство маскировки, чтобы остаться безучастным после того, как в его плоть вонзится острая заноза. — Но знаешь, я не думаю, что простым ударом тяжелого груза по голове мы эту тварь убьем. А обточенное бревно в нее вряд ли воткнется. Соскользнет просто по прочной коже. Мы же все-таки его не с высокой горы бросать будем.

Просмотров: 2