— Не мечтайте. — На кровать кто-то плюхнулся, слегка задев свешивающуюся с нее тряпку и значительно повысив вероятность моего нахождения. — Я постоянно была при вашей матушке и головой отвечала за ее верность супругу. Ну и заодно, хе-хе, принимала всех излишне ретивых ухажеров на себя, ведь мы были так похожи. А вот ты, Дэриел, уродился в папашу, ибо абсолютно не демонстрируешь семейных черт. Только подумать, парню четыре года осталось до встречи двадцатой зимы, а у него до сих пор нет официальной фаворитки. Позор! А ведь какие девочки при дворе крутились, какие шикарные подарки мне их родня сулила всего лишь за одну вашу встречу…
— Мэтр, как у вас с некромантией? — как можно более вежливо осведомился я, выдергивая из-за пояса покойного тюремщика короткую секиру, висевшую у того в неком подобии ножен на левой ноге. С правой стороны у подгорного жителя имелась аналогичная сбруя, но в ней покоился кнут с вшитыми в него железными колючками. Вряд ли здесь найдется кто-нибудь способный управляться со столь экзотической штуковиной, а потому не будем лишать мертвеца последнего средства самообороны. Еще у усопшего имелся кинжал, но тот был мгновенно переброшен ловко поймавшему оружие Мальграму. Кольчугу, думаю, снимать смысла нет. Она даже волшебнику маловата будет, а уж житель Земли так и вовсе сумеет разве что на кулак намотать.
— Никак, — мрачно сказал магистр истории, проворно перебирая ногами и достигая следующего гномьего трупа, подвергшегося контрольному удару в глазницу. — Равно как и со всеми темными искусствами, а также силой света, алхимией и серьезной медициной. Чистый стихийник. С уклоном в погодную магию. Живого от мертвого не отличу, если зомби будет в хорошем состоянии. Мне сейчас едва удается сдерживать летающий в воздухе яд от всасывания в свою кровь, а потому на многое не рассчитывайте. Парочку трупов могу иссушить до состояния, в котором они немедленно рассыплются в пыль, но потом останусь совсем без сил.
— Скудоумный идиот! — вспылил волшебник, как оказалось, обладающий превосходнейшим слухом. — Да что такой тупой дикарь, как ты, вообще может знать о древних науках?!
Ну да. Ее наставница, похоже, тоже немного разбирается в заклинаниях, направленных на разум, раз Джулии приходится общаться иносказательно. Или наложенная на нее клятва — это другая ветвь магического искусства? Ох, как все сложно. Кстати, а есть ведь еще одна вещь, которую хотелось бы узнать. Про родину одной толстой негритянки, судя по всему, представляющую собой весьма интересное местечко.
Ответа, впрочем, не дождался, поскольку всадник, не желающий отставать от своих, уже дал шпоры четырехногому транспортному средству и был таков. Со мной, стоящим у обочины, поравнялись телеги, но, к счастью, никого знакомого на них не оказалось. То ли разбежавшиеся солдаты удачи удалились достаточно далеко, чтобы их оставшееся бесхозным имущество просто прихватизировали мимо проезжающие путешественники, то ли в предупреждении желающий похвастаться солдат немного преувеличил, то ли они же их и добили, чтобы завладеть не такой уж и дешевой амуницией. И потом, отрядную казну-то в впопыхах найти так и не удалось, в отличие от десятка кошелей и некоторого количества чьих-то заначек.