— Не может быть! — Коршунов растерялся. Он как-то сразу поверил Вутериху, но не мог понять, для чего командиру понадобилось преследовать квеманов.
Герулы Алексея проигнорировали. Они вели себя так… Ну примерно как американцы — в нашем трамвае. Или новые русские — в американском кабаке. То есть как будто кроме них вокруг людей нет. Исключительно обслуживающий персонал.
— Тебе хорошо рассуждать! — выкрикнул Хиларих. — Ты кузнец, с огнем водишься, тебя нечисть боится!
— В том-то и дело, что ничего! Я бы на их месте полные штаны наложил, а этим — как с куста. Ну, оглушило чуток. Ей-богу, ты бы больше испугался!
Со второй попытки сук разлетелся надвое. Одна половина огрела Алексея по морде, другая, взлетев по баллистической траектории, упала на крышу избы.
В дверном проеме (завеса из шкур висела клочьями) выглянула перепуганная мордочка: Рагнасвинта!