Цитата #314 из книги «Танец с драконами. Грёзы и пыль»

— Доводы все те же, — признался Гиздар, — но в новых словах, более способных тронуть слух королевы…

Просмотров: 11

Танец с драконами. Грёзы и пыль

Танец с драконами. Грёзы и пыль

Еще цитаты из книги «Танец с драконами. Грёзы и пыль»

Факел полетел в воду, каменный взвыл. Родом он был с Летних островов: не окаменевшие пока области его кожи чернели, как ночь. Боли в потрескавшихся от факела пальцах он, похоже, не чувствовал. Маленькая, но милость: серая хворь не болезненна, хотя и смертельна.

Просмотров: 9

— Нет, — твердил он в десятый раз, — дракон летает, а не слоны.

Просмотров: 10

— Не хочешь — я сам убью. — Вонючка взял меч Кеннинга, прислоненный к щиту — пальцев у него на это еще хватало. Когда он приставил острие к раздутому горлу раненого, кожа лопнула, выпустив наружу гной и черную кровь. Ральф дернулся и застыл. Ужасающая вонь наполнила комнату. Вонючка кинулся к лестнице, где воздух, хоть и сырой, был не в пример чище. Латник, перебарывая рвоту, ковылял следом. — Кто его заменяет? Где остальные?

Просмотров: 12

Теперь это, впрочем, уже не имело значения.

Просмотров: 8

— Как так? Мне сдается, у нас много всего.

Просмотров: 8