Цитата #2350 из книги «Тимиредис: Герцогство на краю»

Я кивнула, снова обводя взглядом полутёмный зал, отыскивая взглядом знакомые лица. Леди Изолт настороженно прислушивается к чему-то у окна. Рядом баюкает раненую руку лорд Лин. Чуть дальше леди Матильда перевязывает руку Сианургу. Неужели того ранили? Но, судя по виду, ничего страшного. Бри сидит на полу, положив голову на плечо Зака. Тот гладит её по волосам. С другой стороны — подозрительно бледный Киран с закрытыми глазами. А где Бредли? Ага, вон, вместе с Маризом волочет за ноги к стене очередное тело с торчащей вверх бородой. Ну, вроде мои все целы… А кто тогда ранен?

Просмотров: 29

Тимиредис: Герцогство на краю

Тимиредис: Герцогство на краю

Еще цитаты из книги «Тимиредис: Герцогство на краю»

«Шон! — поняв, что будет дальше, пискнула я. Мы с Асом пустые… помоги?»

Просмотров: 30

— Ага, — хихикнула я. — Леди Матильда ар Гиттершбакфш! Она гномка!

Просмотров: 32

Подошедший Росс прищурился: «Ого, давно мне такого не попадалось! Иллюзию вы опознали, да? Наверняка скрывает дефекты ткани — та или прогнила, или линяет, или шерсть в узлах, или непрокрас. А второе плетение ещё интереснее — я такое только пару раз в жизни и встречал — вот смотрите, горожанки тоже чувствуют, что что-то не так, но всё равно готовы раскошелиться. Заклинание принуждения, причем не из простых. Сам купец, если верить ауре, не маг. Но без мага, причем натворившего то, чего не должен, тут не обошлось».

Просмотров: 29

— Специально учить не буду, но пояснения дам. Амулет должен перебросить меня в безопасное место, если ущерб здоровью будет больше критического. И при этом отцепить всё лишнее. То есть, если меня за задницу цапнет риганский крокодил, я телепортнусь, а крокодил — нет. Поняла? Вот эту часть заклинания нам и надо сломать. Ага. Рвем вот тут, ещё тут… добро пожаловать, крокодилы. Теперь давай поторопим Аса — чую, времени в обрез. Да, кинжал у тебя есть?

Просмотров: 35

Росс посмотрел на всё ещё сидящую на полу меня. Погладил пальцами гладкий подбородок…

Просмотров: 36